Классификация живых существ

В биосфере сосуществуют не менее 5 млн. разных типов живых организмов. Мы, люди, отличаемся от прочих существ большей любознательностью и способностью к речи. Именно благодаря этим двум особенностям мы давно стремимся побольше узнать о других существах и обменяться о них информацией. По мере увеличения сведений об организмах возникла необходимость знать названия, данные им разными народами, чтобы усвоить то, что уже известно другим, и сообщить окружающим новую информацию.

Большинству хорошо известных организмов даны народные названия, но даже для простейших целей их недостаточно. Иногда они вводят в заблуждение, в частности когда мы обмениваемся информацией с людьми из разных частей света. Так, словами sycamore или cowslip в Великобритании и Северной Америке могут обозначаться разные растения. Pine в Европе и США означает «сосна», а в Австралии — «араукария». Yam на юго-востоке США совсем не такой овощ, как в Вест-Индии. Наличие разных языков безнадежно усложняет проблему.

Поэтому биологи обозначают организмы латинскими названиями, официально признанными международными организациями ботаников, бактериологов и зоологов. Эти латинские термины произошли от народных названий растений, т. е. тех самых, о которых шла речь выше. Разные группы организмов издавна объединялись в определенные «типы», такие, как «дубы», «розы», «одуванчики» и т. д. В средние века, когда возрос интерес к обмену информацией об организмах, языком науки была латынь, поэтому в качестве стандарта были приняты латинские названия этих «типов», широко распространившиеся в книгах, печатавшихся вновь открытым наборным способом.

Названия часто заимствовались из древнеримских источников. В других случаях их заново изобретали или латинизировали известные слова. Эти «типы» в конце концов стали называться родами, а отдельные их представители, например красный дуб или иволистный дуб, — видами. Первоначально виды определялись по-латыни описательно — иногда одним, иногда многими словами; такие многословные наименования называются полиномиальными, или полиноменами.

Первое слово в полиномене — название рода, к которому принадлежит растение. Так, все дубы определялись полиноменами, начинающимися со слова Quercus, а все розы — со слова Rosa. Древние латинские названия этих растений продолжают использоваться для обозначения родов вплоть до настоящего времени.

П. Рейвн, Р. Эверт, С. Айкхорн, Современная ботаника В 2-х томах, Том 1, Перевод с английского канд. биол. наук В. Н. Гладковой, проф. М. Ф. Даниловой, д-ра биол. наук И. М. Кислюк, канд. биол. наук Н. С. Мамушиной под редакцией акад. А. Л. Тахтаджяна

AOF | 22.11.2020 18:10:38